повне об'єднання

повне об'єднання
(звітності) global integration

Українсько-англійський словник. Економіка, Фінанси, Банки, Инвестиції, Кредити. . 2003.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • 23.040.10 — Труби чавунні та сталеві ГОСТ 550 75 Трубы стальные бесшовные для нефтеперерабатывающей и нефтехимической промышленности. Технические условия. Взамен ГОСТ 550 58 ГОСТ 3262 75 Трубы стальные водогазопроводные. Технические условия. Взамен ГОСТ 3262 …   Покажчик національних стандартів

  • Всеукраинский национальный конгресс — Эта статья содержит незавершённый перевод с украинского языка. Вы можете помочь проекту, переведя её до конца …   Википедия

  • союз — у, ч. 1) Тісна єдність, тісний зв язок між ким , чим небудь. || Спільне подружнє життя. || Угода, домовленість з ким небудь про щось. 2) Об єднання груп людей, організацій, держав для яких небудь спільних дій, спільної мети. •• Ми/тний сою/з… …   Український тлумачний словник

  • Боголюдина, боголюдський - Чоловіколюбець — Оригінально церковнослов янські терміни Богочєловікъ, богочєловічєский вказували на поєднання в особі Христа Божого єства з людським єством, з людським родом, а не, очевидно, з чоловічою статтю. Коли вживаємо ці церковнослов янізми в українській… …   Термінологічний довідник для богословів та редакторів богословських текстів

  • виїмково (виймально)-навантажувальні роботи — выемочно погрузочные работы extraction (mining) and loading Gewinnungs und Ladearbeiten комплексний процес відокремлення гірничої маси від масиву або навалу та переміщення її в транспортні засоби одним із видів основного гірничого устаткування. В …   Гірничий енциклопедичний словник

  • газовий промисел — газовый промысел gas field *Gasbetrieb, Gasfeld технол. комплекс, призначений для видобутку і збору та обробки газу і конденсату з окремих свердловин на площі родовища, а також обробки газу і конденсату з метою підготовки їх до подальшого… …   Гірничий енциклопедичний словник

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”